欢迎来到知识库小白到大牛的进阶之路

当前位置 > 法文译中文整本法文译中文整本免费版

  • 法文译中文

    法文译中文

    1.当然,我们过情人节没有任何问题,但是他要在酒吧度过愉快的一天。哈哈。我可以一样过情人节。(很奇怪的句子) 2.那=一=年的春节在2月18,非常接近情人节的日子!以前,情人节在春节之后。2月17号有除夕夜的春节联欢晚会。12点的钟声在许多绚烂夺目的焰火中敲响。(这个还好理...

    2024-08-24 网络 更多内容 757 ℃ 432
  • 法文翻译中文

    法文翻译中文

    德文的 整句 翻译出来是这样: Du bist das Beste was mir je passiert ist, es tut so gut wie du mich liebst! Vergess den Rest der Welt, wenn du bei mir bist! Du bist das Beste was mir je passiert ist, es tut so gut wie du mich liebst! Ich sag’s dir viel zu selten, es ist schoen, dass es dich gibt! ...

    2024-08-24 网络 更多内容 322 ℃ 451
  • 法文译中文啊

    法文译中文啊

    即使你不知道这个 le指代说话双方都知道的事,或者谈到的事儿。

    2024-08-24 网络 更多内容 515 ℃ 799
  • 法语译中文

    法语译中文

    En tout cas, je vous aimera toujours ! 正解: 无论怎样,我都会永远爱你!

    2024-08-24 网络 更多内容 626 ℃ 215
  • 汉语译法语

    汉语译法语

    Bonjour, Nous sommes très désolés que l'article T134 est en rupture de stock. Nous avons attendu quelsques jours mais impossible de renouveller le stock. Si vous pouvez choisir une autre paire sur notre site pour remplacement. Désolés de vous faire attendre! Pour nous excuser no...

    2024-08-24 网络 更多内容 617 ℃ 866
  • 汉语译法语

    汉语译法语

    Excusezmoi Monsieur (Madame),vue que votre addresse de réservation soit différente de celle de PAYPAL,nous ne pouvons pas vous envoyer des marchandises jusqu'à vous auriez confirmé votre adresse juste.自翻错误希望家纠希望能帮助

    2024-08-24 网络 更多内容 948 ℃ 234
  • 汉语译法语

    汉语译法语

    Bonjour. Votre payement a été bloqué par PAYPAL, donc, nous ne pouvons pas délivrer temporairement votre commande. Veuillez contacter PAYPAL pour la suite. Merci.

    2024-08-24 网络 更多内容 643 ℃ 61
  • 法语翻译成汉语

    法语翻译成汉语

    这是一首诗啊 我就是这样子 我生来就如此 当我想笑之时 我便开怀大笑 我爱我爱之人 这不该是我之错 我每次喜欢的 不是同一个人 我就是这样子 我生来就如此 你还想要什么 你还要我怎样 我生为讨人欢心 这点无法改变 我的鞋跟太高(这里应该是haut吧) 我的腰背微弯 我的胸部太硬 且...

    2024-08-24 网络 更多内容 165 ℃ 783
  • 翻译..! 法语译中文

    翻译..! 法语译中文

    personne, sauf moi 如果您受用此固定价 ,运输工作人员会在审核过您的申请后给你免费或分期付款以及每月在您通过Navigo的时候减掉。

    2024-08-24 网络 更多内容 517 ℃ 998
  • 法文翻译成中文

    法文翻译成中文

    这段话是法语:)是阿桑唱的《寂寞在唱歌》开场的那段独白,很伤感的歌曲,和飞儿乐队唱的<Lydia>一样,歌曲开场都有一段感人的心灵独白:) 中文大意对照:) le ciel obscure, la solitude qui nous rends trop de poline, 天黑了,孤独又慢慢充噬着我们, le ceour qui brise, a cause qu'...

    2024-08-24 网络 更多内容 724 ℃ 991
新的内容
标签列表